Girls be Ambitious (Aikatsu Friends不專業歌詞翻譯)

(function(w,d,s,l,i))(window,document,'script','dataLayer','GTM-KDKMGT');
(function(d, s, id) var js, fjs = d.getElementsByTagName(s)[0]; if (d.getElementById(id)) return; js = d.createElement(s); js.id = id; js.src = "//connect.facebook.net/zh_TW/all.js#xfbml=1&appId=668497826514848"; fjs.parentNode.insertBefore(js, fjs); (document, 'script', 'facebook-jssdk'));






if(BAHAID)
BAHAID = BAHAID.replace(/&/g, "&")
.replace(/, "<")
.replace(/>/g, ">")
.replace(/"/g, """)
.replace(/'/g, "'");

BAHAIDlow = BAHAID.toLowerCase();

document.write('');

document.write('

');
document.write('');
document.write('');
document.write('');
document.write('

');

//document.write('
');
document.write('
');
document.write('
');
document.write('
');
document.write('
');
document.write('
');
document.write('
');
document.write('
');


else
document.write('
');
document.write('');
document.write('
    ');
    document.write('
  • 我要登入
  • ');
    document.write('
  • 註冊
  • ');
    document.write('
  • ');
    document.write('
');
document.write('
');


document.write('
');

document.write(' ');

(function()
var cx = 'partner-pub-9012069346306566:kd3hd85io9c';
var gcse = document.createElement('script');
gcse.type = 'text/javascript';
gcse.async = true;
gcse.src = 'https://cse.google.com/cse.js?cx=' + cx;
var s = document.getElementsByTagName('script')[0];
s.parentNode.insertBefore(gcse, s);
)();

service = new rsearch('rsearch');

if( BAHAID )
NOTIFY_getnum();
run30 = setInterval("NOTIFY_getnum()",60000);


function insideSecondaryfunc(frm, evt){
if( 0

















breadCrumbs(122, '', 'homeuid=gn2747898')








    breadCrumbs_listMenu(122, 0, 'homeuid=gn2747898')





    創作內容





    2 GP


    Girls be Ambitious (Aikatsu Friends不專業歌詞翻譯)


    作者:冷風Kaze│2018-10-09 19:31:41│贊助:4│人氣:33

    這首歌翻譯出來...我感受得到舞花的熱情呢...

    配上那華麗的特效 更是嗨 我想演唱會上這首應該可以把氣氛炒到最高點

    不愧是官方親女兒(?



    Girls be Ambitious!

    歌手:舞花 from BEST FRIENDS!

    專輯:Second Color:YELLOW




    oh oh oh …



    大人っぽいってよく言われるけど

    まだ子供 ちょっと得した気分



    雖然常常被說像大人一樣

    但我還想當一下小孩子



    無邪気だってちっともおかしくないし

    背伸びしたってぴったりとはまるの



    天真無邪一點也不奇怪

    特別是在幻想長高的時候



    さあ 心に従って行こう 湧き出すミュージック

    大事なのはチャレンジ精神 スイッチ入れるワンシーン



    來吧 隨著心中湧出的音樂起舞吧

    最重要的是挑戰精神 轉入那個心境





    Years & Years(ずっと)こんな等身大 好きな服で

    誇らしく踊ろう ひたむきに伝えよう

    熱く熱く フロア鳴らして レース揺らして



    將自己喜歡的衣服穿上

    自豪的起舞吧 將這份感覺傳達出去吧

    更加灼熱 地板在顫動著 蕾絲搖擺著



    毎日がBrand-New-World そう It's a showtime!

    たまには甘える そんなのもいんじゃない?



    每天都是嶄新的一天 是時候來大秀一場了

    有時候撒嬌一下不也挺好的嗎?



    舞台では 何だってできる

    叫ぶような 瞬間を待ってる



    在舞台之上 無所不能

    等待著尖叫的那個瞬間





    チップタップ チップタップタップ 情熱感じて

    リズムには温度がある



    Tip tap tip tap tap 感受熱情

    節奏掌握著溫度



    チップタップ チップタップタップ テンション上げて

    タップには鼓動がある



    Tip tap tip tap tap 情緒高漲起來

    節拍掌握著鼓動



    oh oh oh …



    誰だっていつかは大人になる

    ほんの少しフライングしただけ



    每個人總有一天會成為大人

    只是會暫時飛翔一下而已



    どんなイメージも着こなし次第で

    変幻自在にアレンジできるから



    我的形象取決於我的服裝

    我知道我可以自由自在的安排變化



    そう 自由のキャパシティは無限 期待してスタンバイ

    失くしたくないハングリー精神 見せたい今日のベストシーン



    是的 自由的容量是無限的 期待並且準備吧

    我不想失去這個渴望的精神 來看看今天最棒的一幕吧





    More & More(もっと)らしく自然体 思うままに

    華やかに踊ろう ひとときに揺られよう

    夢中になって 指先伸ばして 目線を上げて



    我想更加的自然 就像我所想的一樣

    華麗的起舞吧 讓自己搖擺起來

    沉浸其中 將我的手指伸出來 目光向上



    毎日をUpdate さあ Let's party time!

    いつもより大胆 そんなのもありじゃない?



    每一天都在更新 是時候來派對一場了!

    比平常更加大膽 這事情是不存在的嗎?



    舞台では 何にだってなれる

    過熱する 準備はできてる



    在舞台之上 我可以成為任何東西

    我準備好要超載了





    ときどき怖い 強くなんてない

    強がってないわけじゃない



    有時我害怕 我感覺並不強烈

    並不是說我假裝自己很虛弱



    サウンドの余韻が 歓声の振動が

    おいでと誘って 勇気くれるシグナル



    但是當聲音迴響和歡呼聲振動時

    它誘人的聲音是給我勇氣的信號





    Years & Years(ずっと)こんな等身大 好きな服で

    誇らしく踊ろう ひたむきに伝えよう

    熱く熱く フロア鳴らして レース揺らして



    將自己喜歡的衣服穿上

    自豪的起舞吧 將這份感覺傳達出去吧

    更加灼熱 地板在顫動著 蕾絲搖擺著



    毎日がBrand-New-World そう It's a showtime!

    たまには甘える そんなのもいんじゃない?



    每天都是嶄新的一天 是時候來大秀一場了

    有時候撒嬌一下不也挺好的嗎?



    舞台では 何だってできる

    叫ぶような 瞬間を待ってる



    在舞台之上 無所不能

    等待著尖叫的那個瞬間





    チップタップ チップタップタップ 情熱感じて

    リズムには温度がある



    Tip tap tip tap tap 感受熱情

    節奏掌握著溫度



    チップタップ チップタップタップ テンション上げて

    タップには鼓動がある



    Tip tap tip tap tap 情緒高漲起來

    節拍掌握著鼓動





    oh oh oh …





    腳踏車摔車真TM痛... 還要上課(吐血

    幸好明天放假 可以讓腳休息一下了








    喜歡2
    收藏
    0
    引用
    0
    留言
    推上首頁



    檢舉








    引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4156726

    Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣





    相關創作




    齊神籙第9集 凰后搖起來啦




    [專題翻譯]藍井艾露復出後第二張單曲對SAO的話語




    《物怪》觀影小感




    隧道觀後感




    ROG-STRIX-RTX2080-O8G-GAMING 微開箱


    留言共 1 篇留言





    我不知道要取什麼名字:
    謝謝翻譯,當初在yt第一次看舞花的表演時,下面就有人用英文說是蘭+朱璃+艾爾莎的感覺

    然後整個表演特效根本經費再燃燒(想起百合華的glass doll)有過之而無不及

    這首大概是friends系列最熱血的單人歌

    澪的6cm聽起來反而很舒服(不cool啦XD)

    10-09 23:00





    冷風Kaze:
    湊是假Cool系真Cute系 這次要說的話 真Co應該只有白百合姐妹了10-10 09:58






    Util.ChangeText('replys', Util.ChangeText.FLAG_LAZYLOAD|Util.ChangeText.FLAG_MAX_SIZE|Util.ChangeText.FLAG_BALA_PLAYER);

    我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言


    2喜歡★gn2747898 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。



    前一篇:アイデンティティ (Ai...

    後一篇:ありがと ? 大丈夫 (...








    egg('.MSG-list8C img').each(function(elem)
    elem.className = elem.className + ' lazyload';
    );

    egg('.gallery-image').imageGallery();

    function deleteCreation(vCode)
    var content = egg('.MSG-list8C').html();
    var pattern = /]*?>/i;
    var html = '
    確定要刪除嗎?';
    var width = '200px';
    if(content.match(pattern))
    html += '
    ';

    var boxConfig =
    'closeButton': false,
    'css':
    'width': width

    ;

    egg.mutbox(html, '訊息',
    '確定': function()
    if(egg('#chkDelTruthImage:checked').size())
    egg('[name=delTruthImage]').val('yes');


    egg.cookie.del('ckHOME_CREATION','home.gamer.com.tw','/');
    egg.cookie.set('ckHOME_CREATION',vCode,'home.gamer.com.tw','/');
    document.getElementById('frmDel').submit();
    egg.lightbox.close();
    ,
    '取消': function()
    egg.lightbox.close();

    ,boxConfig);

    var buttonOk = egg('.BH-popbtns :button:eq(0)');
    if(buttonOk.size())
    buttonOk.get(0).focus();



    resizeImage(627);

    egg('.btnGp').click(function()
    $.mutbox('請先登入才能進行此動作', '訊息', '確定':function()location.href='https://user.gamer.com.tw/login.php';);
    );







    訂閱私訊


    作品資料夾


    SKIN製作系列 (6)


    仿畫系列 (1)


    手遊遊玩系列 (2)


    歌詞翻譯 (4)


    未分類 (0)


    pikahana大家
    來看綠綠文唷┌(┌^o^)┐看更多我要大聲說9小時前







    googletag.cmd.push(function() googletag.display('div-gpt-ad-1489070677458-0'); );



    (function(window, $)
    var $window = $(window);
    var $document = $(document);
    var $BH_slave = $("#BH-slave");
    var $BH_master = $("#BH-master");
    var $flySalve = $("#flySalve");
    var posY = $flySalve.position().top;
    var fad_style = document.getElementById("flySalve").style;
    var BH_wrapper_width = $('#BH-wrapper').width();
    var BH_topBar_height = $('.TOP-bh').height();
    $(window).on("scroll", function()
    posY = $BH_slave.height() - (fad_style.position === 'fixed' ? 0 : $flySalve.height());

    if ($document.scrollTop() > (posY + $BH_slave.offset().top - BH_topBar_height) && $BH_slave.height() < $BH_master.height())
    fad_style.position = 'fixed';
    fad_style.top = BH_topBar_height + 'px';
    if ($(window).width() < BH_wrapper_width)
    fad_style.left = (BH_wrapper_width - $BH_slave.width() - $document.scrollLeft())+'px';

    else
    fad_style.position = '';

    ).on("resize", function()
    fad_style.left = null;
    );
    )(window, jQuery);
















    face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】





    The name of the picture黑色沙漠手遊伺服器是巴雷諾斯公會缺人名稱是GO歡迎大家查詢到後加入

    This page is only for reference, If you need detailed information, please check here
    The name of the pictureThe name of the picture

    Popular posts from this blog

    京昆高速公路

    【情報】本週珍珠商品重點:煉金時裝 + 艾港勞工宿舍!!

    【攻略】陳戈-謝勒汗智慧的古書 (完成)