【翻譯】Randowis-第27集

(function(w,d,s,l,i)w[l]=w[l])(window,document,'script','dataLayer','GTM-KDKMGT');
(function(d, s, id) var js, fjs = d.getElementsByTagName(s)[0]; if (d.getElementById(id)) return; js = d.createElement(s); js.id = id; js.src = "//connect.facebook.net/zh_TW/all.js#xfbml=1&appId=668497826514848"; fjs.parentNode.insertBefore(js, fjs); (document, 'script', 'facebook-jssdk'));






if(BAHAID)
BAHAID = BAHAID.replace(/&/g, "&")
.replace(/, "<")
.replace(/>/g, ">")
.replace(/"/g, """)
.replace(/'/g, "'");

BAHAIDlow = BAHAID.toLowerCase();

document.write('');

document.write('

');
document.write('');
document.write('');
document.write('');
document.write('

');

//document.write('
');
document.write('
');
document.write('
');
document.write('
');
document.write('
');
document.write('
');
document.write('
');
document.write('
');


else
document.write('
');
document.write('');
document.write('
    ');
    document.write('
  • 我要登入
  • ');
    document.write('
  • 註冊
  • ');
    document.write('
  • ');
    document.write('
');
document.write('
');


document.write('
');

document.write(' ');

(function()
var cx = 'partner-pub-9012069346306566:kd3hd85io9c';
var gcse = document.createElement('script');
gcse.type = 'text/javascript';
gcse.async = true;
gcse.src = 'https://cse.google.com/cse.js?cx=' + cx;
var s = document.getElementsByTagName('script')[0];
s.parentNode.insertBefore(gcse, s);
)();

service = new rsearch('rsearch');

if( BAHAID )
NOTIFY_getnum();
run30 = setInterval("NOTIFY_getnum()",60000);


function insideSecondaryfunc(frm, evt){
if( 0

















breadCrumbs(122, '', 'homeuid=AlanWang')








    breadCrumbs_listMenu(122, 0, 'homeuid=AlanWang')





    創作內容





    83 GP


    【翻譯】Randowis-第27集


    作者:Pomelan│2018-10-02 21:22:40│贊助:217│人氣:2496

    突發性的Rando更新!

    這兩篇都是新的喔



    圖量很少是沒錯啦...

    但是改圖多花了時間




    上一集:【翻譯】Randowis中文翻譯-第26集

    下一集:【翻譯】Randowis-第28集




    原作者網站:RandoWis

    原作者粉專:Randowis




    我的網站: Pomelan

    我的FB粉專: Pomelan

    我的IG: Pomelan













    10月新番開播啦各位/

    到底這會不會對翻譯進度造成影響

    我們拭目以待囉XD







    喜歡83
    收藏
    0
    引用
    0
    留言
    推上首頁



    檢舉








    引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4149758

    All rights reserved. 版權所有,保留一切權利





    相關創作

    同標籤作品搜尋:pomelan|翻譯|漫畫|歡樂|Randowis|搞笑





    【腐ree!】DVD特典小劇場衍伸妄想短漫 (重新上傳




    (翻譯) [小雨大豆] 王的特權




    [工商]《神秘濕地大探險:從蚵田到海豚—— 漫畫圖解保育海洋生態準則》上市




    [達人專欄] 你等下會說什麼?




    [達人專欄] 無雙日常-這竹鼠硬了,不如我們榨乾...


    留言共 20 篇留言





    黑火:
    準備將人生榨出來汁

    10-02 21:26





    Pomelan:
    超強反擊10-02 21:58







    熱愛留言的荷月晴:
    Punch my life in his fxcking face.

    10-02 21:32





    Pomelan:
    兇,暴打人生10-02 21:59







    Rubik:
    跟我一起唸:

    這是黃色橘子,比一般橘子還稀有喔,三倍價格你買不買?

    10-02 21:33





    Pomelan:
    問題在於,哪裡有沒看過檸檬的人可以賣啊10-02 22:00







    圓滾滾食物OAO:
    我覺得會...

    10-02 21:34





    Pomelan:
    我想也是...10-02 22:00







    楓葉雪逸:
    辛苦了!

    10-02 21:56





    Pomelan:
    還行!10-02 22:00







    刻字狂:
    新一代的 Cave Johnson 就這麼誕生了

    像這樣 https://www.youtube.com/watch?v=Dt6iTwVIiMM

    10-02 22:04





    Pomelan:
    這什麼www10-03 00:39







    煉奶Bang:
    兩個都是對歡喜仇家的報復www

    10-02 22:13





    Pomelan:
    還真的是欸XD10-03 00:40







    廢輪胎也想養貓娘:
    拭目以待這一季的新番

    10-02 22:54





    Pomelan:
    卡前排GOGOGO10-03 00:40







    情詩:
    我在國外騙過第一次看到血橙的人,

    我跟他說那是小葡萄柚而且他還真的信。

    10-02 23:28





    Pomelan:
    啊就真的沒看過啊(°∀。)10-03 00:40







    幻影之瞳:
    主..主人病了

    10-02 23:51





    Pomelan:
    不不不,這樣才是正常的,哪天真的對貓貓畢恭畢敬才是真病了10-03 00:41







    DarKSpown:
    為什麼我會覺得第一張是藍道會幹的事?

    10-02 23:57





    Pomelan:
    我有同感,還沒看到最後一格之前我真心以為藍道真的這麼幹XD10-03 00:42







    水工鳥:
    那個是要用來塞在對方菊花裡嗎

    10-03 00:43





    Pomelan:
    咳咳,不好說( ͡° ͜ʖ ͡°)10-03 00:45







    白毛仔:
    在生活常識嚴重不足的現代或許真的有人沒看過檸檬(萊姆)呢=口=!

    10-03 02:20





    Pomelan:
    居然不足到這種程度嗎Σ(゚д゚lll)10-03 09:24







    總是很忙的C君:
    第一張絕對是藍道幹了所以貓貓才會發惡夢吧www

    10-03 07:17





    Pomelan:
    有可能,而且是非常有可能10-03 09:24







    大力神:
    有必要為了嚇貓而裝貓嗎…

    10-03 08:22





    Pomelan:
    這作法聽起來很藍道10-03 09:25







    ライト:
    生活常識嚴重不足的話


    其實美國很多年輕人不知道雞蛋是雞生的,更不用說生的位置是排泄腔,講白點就是O門

    10-03 11:39





    Pomelan:
    從O門生蛋...厲害了10-03 17:44







    白煌羽:
    哈哈

    10-03 12:02





    Pomelan:
    ㄏㄏ10-03 17:44







    囧樣教主:
    樓上上,因為鳥類沒有膀胱,所以沒有尿道這東西,因此鳥類的糞便都是液態的,不過那又的確是卵跟糞便的共用通道...你也可以想像成801穴也可以...

    10-03 21:16





    Pomelan:
    我想這就是為什麼我不喜歡生物的原因了XD10-03 21:39







    食人x巨像x古城の荷蛋:
    榨汁基......

    10-05 02:12





    Pomelan:
    用字正確ww10-05 12:47







    朗朗:
    喵啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊

    10-06 14:09





    Pomelan:
    *貓貓式驚恐*10-08 01:28






    Util.ChangeText('replys', Util.ChangeText.FLAG_LAZYLOAD|Util.ChangeText.FLAG_MAX_SIZE|Util.ChangeText.FLAG_BALA_PLAYER);

    我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言


    83喜歡★AlanWang 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。



    前一篇:【翻譯】Huffy-Pe...

    後一篇:【翻譯】魔法學院生 17...








    egg('.MSG-list8C img').each(function(elem)
    elem.className = elem.className + ' lazyload';
    );

    egg('.gallery-image').imageGallery();

    function deleteCreation(vCode)
    var content = egg('.MSG-list8C').html();
    var pattern = /]*?>/i;
    var html = '
    確定要刪除嗎?';
    var width = '200px';
    if(content.match(pattern))
    html += '
    ';

    var boxConfig =
    'closeButton': false,
    'css':
    'width': width

    ;

    egg.mutbox(html, '訊息',
    '確定': function()
    if(egg('#chkDelTruthImage:checked').size())
    egg('[name=delTruthImage]').val('yes');


    egg.cookie.del('ckHOME_CREATION','home.gamer.com.tw','/');
    egg.cookie.set('ckHOME_CREATION',vCode,'home.gamer.com.tw','/');
    document.getElementById('frmDel').submit();
    egg.lightbox.close();
    ,
    '取消': function()
    egg.lightbox.close();

    ,boxConfig);

    var buttonOk = egg('.BH-popbtns :button:eq(0)');
    if(buttonOk.size())
    buttonOk.get(0).focus();



    resizeImage(627);

    egg('.btnGp').click(function()
    $.mutbox('請先登入才能進行此動作', '訊息', '確定':function()location.href='https://user.gamer.com.tw/login.php';);
    );







    訂閱私訊


    作品資料夾


    Romatically Apocalyptic 中文翻譯 (13)


    超級科學好朋友 (3)


    歌曲翻譯系列 (1)


    Huffy-Penguin中文翻譯 (11)


    公告 (17)


    測試 (1)


    節慶特別企劃 (2)


    翻譯心情點滴 (2)


    Hans&her 中文翻譯 (11)


    Randowis中文翻譯 (29)


    梗圖翻譯系列 (189)


    置頂 (1)


    魔法學院生 (8)


    未分類 (1)


    FreeStyle520各位御主
    喜歡fate歡迎進來逛逛~有漫畫跟插畫哦!!看更多我要大聲說昨天23:23







    googletag.cmd.push(function() googletag.display('div-gpt-ad-1489070677458-0'); );



    (function(window, $)
    var $window = $(window);
    var $document = $(document);
    var $BH_slave = $("#BH-slave");
    var $BH_master = $("#BH-master");
    var $flySalve = $("#flySalve");
    var posY = $flySalve.position().top;
    var fad_style = document.getElementById("flySalve").style;
    var BH_wrapper_width = $('#BH-wrapper').width();
    var BH_topBar_height = $('.TOP-bh').height();
    $(window).on("scroll", function()
    posY = $BH_slave.height() - (fad_style.position === 'fixed' ? 0 : $flySalve.height());

    if ($document.scrollTop() > (posY + $BH_slave.offset().top - BH_topBar_height) && $BH_slave.height() < $BH_master.height())
    fad_style.position = 'fixed';
    fad_style.top = BH_topBar_height + 'px';
    if ($(window).width() < BH_wrapper_width)
    fad_style.left = (BH_wrapper_width - $BH_slave.width() - $document.scrollLeft())+'px';

    else
    fad_style.position = '';

    ).on("resize", function()
    fad_style.left = null;
    );
    )(window, jQuery);
















    face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】





    The name of the picture黑色沙漠手遊伺服器是巴雷諾斯公會缺人名稱是GO歡迎大家查詢到後加入

    This page is only for reference, If you need detailed information, please check here
    The name of the pictureThe name of the picture

    Popular posts from this blog

    京昆高速公路

    【情報】本週珍珠商品重點:煉金時裝 + 艾港勞工宿舍!!

    【攻略】陳戈-謝勒汗智慧的古書 (完成)